ХВІСТ

(хвоста) ч. 1. крим.; несхвальн. Злодій, який провинився перед спільниками. БСРЖ, 644; СЖЗ, 109. 2. крим., жрм. Стеження, негласне спостереження. БСРЖ, 644; СЖЗ, 109; ЯБМ, 2, 487. ♦ Канати на хвості, крим. Стежити за ким-небудь; іти слідом за кимсь. БСРЖ, 241; СЖЗ, 50; ЯБМ, 1, 407. Обрубати хвіст (хвости), крим. Уникнути переслідування. Це раніше, тільки звільнившись з ув'язнення, я мріяв поквитатися з ним і в такий спосіб "обрубати хвости" (С. Бортніков, Чистильник-2). Падати (упасти, сісти) на хвіст кому. 1) крим. Установити стеження, спостереження за кимсь. циганська сім'я тимчасово "кинула якір" у Жовтневому районі обласного центру, двічі вислизала з-під нагляду правоохоронців, котрі "сіли на хвіст", аби збути важкий наркотик (УМ, 26.02.1999). БСРЖ, 644; СЖЗ, 93; ЯБМ, 2, 334. 2) мол., нарк.; несхвальн. Напрошуватись до когось у товариство з надією отримати щось (звичайно випивку, їжу, наркотики) за чужий рахунок. візьмем зо п'ять флакончиків еліксиру, то як, подруга впаде на хвіст? (Є. Пашковський, Безодня). БСРЖ, 644; ПСУМС, 75; ФССГД, 181. 3) Жити за чужий рахунок. Ігор був щедрою людиною, тому хлопці часто були не від того, щоб упасти йому на хвіст. ФССГД, 181. 3. студ. Академічна заборгованість. БСРЖ, 645; ПСУМС, 75. ♦ Бити хвостом, крим. Підлабузнюватися; догоджати. БСРЖ, 645; СЖЗ, 109; ЯБМ, 2, 487. Відкинути хвоста, крим.; несхвальн. Померти. БСРЖ, 645; СЖЗ, 109; ЯБМ, 2, 487. Накритися хвостом, крим. Уникнути покарання, відповідальности. БСРЖ, 645; СЖЗ, 109; ЯБМ, 2, 487. Хвіст розпустити, мол. Про стан пихатости й самозакоханости. ПСУМС, 75.

Смотреть больше слов в «Словнику українського сленгу»

ХВОРОБА →← ХАЧИК

Смотреть что такое ХВІСТ в других словарях:

ХВІСТ

ХВІСТ, хвоста́, ч.1. Придаток на задній частині тіла тварини, що являє собою продовження хребта від крижової кістки.Собаки стояли коло хат і крутили хв... смотреть

ХВІСТ

бі́гати (тягну́тися) хвосто́м за ким. Невідступно слідувати за ким-небудь, набридливо залицятися. Найбільше балакали люди, як Параска хвостом бігала за паном… (Панас Мирний); Про Таню Коваль Шухновський говорив: — Мабуть, диявол сидить у цій дівці. Некрасива, без ніякої фігури, а хлопці хвостом за нею тягнуться (Ю. Збанацький). бі́гти хво́стиком. — Затримайте його! — мало не плачучи, попросила Жакліна, коли за Віталієм зачинилися двері.— Невже ж мені за ним хвостиком бігти? (І. Муратов); Він бачив, що .. Власов утюрився (закохався) в його сестру, що хвостиком бігав би усюди за нею (Панас Мирний). виля́ти / завиля́ти хвосто́м. 1. Хитруючи, зволікати що-небудь, ухилятися від чого-небудь. Тому нехай вірш мій оцей і звучить Як ще одна скарга на тих, хто замість служити виляє хвостом (С. Олійник); А прус хвостом не завиляє.., Як дуже Дойда налягає, І як Чухрай угонку дав (І. Котляревський). 2. Лукавити, лицемірити або підлещуватися до кого-небудь. Лукавий чоловік словами нас голубить.. А ближче придивись ти — і видно, що виля хвостом (Л. Глібов). вкрути́ти (скрути́ти, утну́ти) ро́ги (хвоста́) кому. Присмирити, приборкати когось; обмежити кому-небудь свободу дій. — А цьому Пилипу ми таки вкрутимо роги, зробимо з нього чоловіка (В. Кучер); — Та постривайте, постривайте, пани кармазини, — гукнув один товстопикий синьокаптанник, — швидко ми вам хвоста вкрутимо! Не довго гордуватимете нами! (П. Куліш); Вкрутив гетьман хвоста цьому Терновому. А то вже такий став, що куди тобі! І на Москву їздив, і коло Капусти крутився, і на Дон посилали (Н. Рибак); А Омелькові роги скрутимо (В. Речмедін); І в Ліщинівці був (прикажчик), і в Глибоку Долину за десять верст мотався, але і там “вкрутили хвоста” (А. Головко); — Чухаєтесь, Кириле Остаповичу? — проходячи поблизу, насмішкувато кинув якийсь чаплинський гольтіпака.— Хочуть і вам хвоста утнути, га? (О. Гончар). вкру́чено хвоста́. Очевидно, Фреєві було вкручено хвоста за його великодушність, проявлену шістнадцять днів тому (І. вола́м (бика́м) хвости́ крути́ти, зневажл. Виконувати примітивну, часто брудну, непрестижну роботу. — Думав хоч тебе вивести в люди. Ну, раз не хочеш (вчитися) — іди волам хвости крутити (П. Панч); “Оце до весни повчиться (Гришко) та й все. Та й буде тоді волам хвости крутити” (А. Головко); Не розуміючи того, що це втома і що ця втома ослабила пам’ять, він .. закидав книжки, брав у руки вила і обіцяв сам собі, що краще буде крутити бикам хвости, чим поїде .. поступати (вчитися) (Григорій Тютюнник). дівча́чий хвіст (хво́стик), фам. Хлопець, який полюбляє дівчат та їхнє товариство. Коли Михайлові, відомому на все село дівчачому хвостові, нагадують про Орисю, він опускає очі і щоки його спалахують рум’янцем (З журналу); — Оце ще дівчачий хвостик — тільки біля них його і видно (Сл. В. Ужченка). задира́ти (підніма́ти) / заде́рти (підня́ти) хвіст (хвоста́) (уго́ру) зневажл. Поводитися гонористо, самовпевнено, ставлячись до всіх зверхньо, з презирством. Мальований уважно слухав і весь час кивав головою.— Був я на вашому складі. Ти вже занадто хвіст підняв. На роботі не сидиш, за тебе завідуючий облік продукції веде (А. Хижняк); — Не дуже-то задирай хвоста, невісточко! Ти ще молода, прислухайся, що старші тобі радять! (З усн. мови). за хвіст та на со́нце (на ві́тер) кого. Викривати чиїсь непорядні, неправильні і т. ін. дії, вчинки так, щоб усім стало відомо. Картопля в кагатах почала горіти, а силос, то, мабуть, уже й згорів. Хто кагатував? Колода. По закутках усі гудуть, от вона і його за хвіст та на сонце (в газету) (В. Кучер); — Заробиш у колгоспі сіна — матимеш молочко, не заробиш— хай тобі Бог дає…— Давно б так! — зірвалися в залі голоси.— Годі їм на чужій печі зади гріти. За хвіст та на вітер… (С. Добровольський). (і) в хвіст і (в) гри́ву, фам. Дуже сильно, нещадно. Як громило військо козацьке Богданове ляхів у хвіст і в гриву..— осипалося листя з дерев (Легенди..); Цього нещасного Чумака мало не на всіх зборах і нарадах гріють у хвіст і в гриву. Він і відсталий елемент, він і Ковалівку назад тягне (В. Кучер); — Та як же це можна таке паскудство їм прощати? — Та уявіть собі, — бити їх треба за це у хвіст і в гриву (Ф. Маківчук). у гри́ву і у хвіст. З усіх кінців встають загони і йдуть на клич бентежних міст, щоб гайдамацькі ешелони громити в гриву і у хвіст (В. Сосюра). із (з) за́ячий хвіст. Дуже мало. — Ну, я молодої (жінки) вже й не виню — пожила вона там зо мною із заячий хвіст! (Ю. Збанацький); — Охота є. Хоч одбавляй, та часу не те що обмаль, а з заячий хвіст (М. Рудь). крути́ти (верті́ти) хвосто́м. 1. Хитрувати, лукавити, лицемірити. Любить (Оксен) хвостом крутити. І перед районною владою хоче бути хороший, і перед людьми (Григорій Тютюнник). 2. Говорити неправду, ухиляючись від прямої відповіді і т. ін., уникаючи чогось. — Не крутіть хвостом, дядьку! — загорлав Гречка.— Раз ви власть — давайте мені відповідь (Ю. Смолич); — А ти хвостом не крути..,— засвітив на нього оком Латочка.— Як Оксена не було — до гурту підпрягався (підтримував розмову), а побачив — зараз тобі язик у петлю скрутило (Григорій Тютюнник). 3. Поводити себе легковажно. (Платон Гаврилович:) Дівчина вона гарненька, гудить не буду. Тільки .. хвостом дуже крутить (С. Васильченко); — Ото приходимо ми в один чималий дім та й дзвонимо. Вибігає якась вертка горнична, крутить хвостом, показала нам квартири в домі (І. Нечуй-Левицький); // від кого. Бути невірним у подружньому житті. — В нашому роду такого не було, щоб чоло крутну́ти хвосто́м. Втекти, уникнути небезпеки. Дуже хитра (лисиця), любить красти курей, вміє вчасно крутнути хвостом (З журналу). накру́чувати / накрути́ти (налама́ти) хвоста́ кому. Картати, лаяти когось за щось. Бухгалтерії накручував хвоста в широкому масштабі, щоб не грали в робочий час у шахи (Є. Кравченко); — Давай, давай, а то прийде дядько Прокіп, він нам за таку оранку наламає хвоста (Григорій Тютюнник); — За скиртування соломи .. їм хвоста наламали (О. Сизоненко). наси́пати со́лі на хвіст кому, грубо. 1. Не мати змоги заподіяти кому-небудь щось неприємне у відповідь на його дії. — Що він тобі зможе зробити? На хвіст, значить, солі насипати?.. (М. Стельмах); — Зроблю! Вже я йому зроблю! — вимахував руками Шугалія. — А він мені хай солі на хвіст насипле (В. Кучер); — Тепер всіх крию без жалю — Насиплять солі хай на хвіст! (З журналу). 2. Надто досадити комусь, завдати неприємностей і т. ін. Начальник розвідки сказав жартома: “Тепер треба насипати їм солі на хвіст” (П. Панч); — А що він вам, Устиме Григоровичу, на хвіст солі насипав? — сміявся Грибов (М. Олійник). наступа́ти / рідше наступи́ти на хвоста́ (на п’я́ти) кому і без додатка. 1. тільки недок. Наздоганяючи, переслідуючи, йти, рухатися і т. ін. дуже близько від кого-небудь. Ой, що коїлось у Закриниччі, як німцеві вже почали на хвоста наступати, як його почали викурювати, мов лиса з нори! (Є. Гуцало); — За мною, трохи не наступаючи мені на п’яти, жандар (жандарм) цокає своїми острогами (Панас Мирний). 2. Досягати таких же успіхів, як хто-небудь інший. — Ми й на змагання викличемо одна одну.— Давайте дівчатка, щоб аж дим пішов! — Фігурняк потряс кулаком.— А я завтра своїх підніму. Ще, може, вам і на хвоста наступлю (О. Сизоненко). (на́че) ві́жка (вожжи́на) під хвіст попа́ла (потра́пила) кому і без додатка, розм., згруб. Хто-небудь, перебуваючи в яскраво вираженому неврівноваженому стані, бурхливо виявив впертість, шаленість або самодурство і т. ін. — Ти ба, розгаласувалася! Віжка під хвіст попала, чи що? Батька критикувати здумала? Дорости ще треба! (В. Попов); Нащо вже їх директор — і працьовитий, і тямущий, і чесний, а потрапить йому віжка під хвіст — за копійчину торгується (І. Муратов); — Та що скоїлось. Скоїлось те, що в пляшку поліз чоловік. І сказати б... так ні, статечний, розумний чоловік, а так наче вожжина йому під хвіст попала (А. Головко). ні луски́ ні́ зя́бри (рідше хвоста́), жарт. Уживається як побажання удачі, успіху (перев. у риболовлі). — Ні пуху ні пера! — сказав.. заядлий мисливець.— Ні луски ні зябри! — відгукнувся і старий рибалка Петро Васильович Птаха (Ю. Смолич); — Вперед на отакеннку рибу, котра завжди чомусь у нас зривається! Ні луски ні хвоста! (Ф. Маківчук). піджима́ти (підгорта́ти, підгина́ти і т. ін.) / піджа́ти (підгорну́ти, підігну́ти, підібга́ти і т. ін.) хвіст (хвоста́). 1. Втрачати упевненість, пиху, злякавшись чи засоромившись наслідків своїх дій, вчинків або відчуваючи свою провину. Почував себе (Гнида) не зовсім добре, винувато підгортав хвоста й віддано лащився до Онохрія Литки (Г. Епік); — Скоро ми, Василю, такого перцю фашистам всиплемо, що вони хвости підіжмуть і аж до самого Берліна тікатимуть без оглядки (І. Цюпа); В сірому тумані тепер усі бачили, як гайдамаки, підібгавши хвости, давали тягу до своєї казарми (П. Панч). 2. Угамовувати свій запал, затятість і т. ін. в чому-небудь; утихомирюватися, заспокоюватися. У Бачури підупав настрій. Дивна ця людина — Ковалів. То він рветься у бій, то підгинає хвоста (М. Чабанівський); (Пріська:) Ви плюньте йому межи очі, чого він чіпляється? (Марина:) О, у мене недовго! Такого дам одкоша, що зараз хвоста підгорне (І. Карпен пока́зувати / показа́ти хвіст (хвоста́) кому. Тікати від кого-небудь. Гурт хлопчаків грізно обступив нашого Климка, але, побачивши його батька, який ніс воду, хлопці швидко показали хвіст (З журналу). приши́й коби́лі хвіст, несхв., жарт. Зайвий, непотрібний. Була й новинка Карпенкова — “Суєта”. Перші три акти добрі, а четвертий — приший кобилі хвіст (Панас Мирний); — Хто я в “Сугаклії”? Голова чи, може, приший кобилі хвіст? (С. Добровольський); // Не вартий уваги. (Максим:) Цілісінький день ви собі удвох балакаєте, а за вами слідком човгає щось таке, ніби теж скидається на людину, а ви його вважаєте чи за приший хвіст кобилі, чи за німого?.. (М. Кропивницький). прищеми́ти хвіст (хво́ста) кому, несхв. Обмежити чиїсь дії, поставити когось у невигідне, скрутне становище. Він давно мені хоче прищемити хвіст (М. Стельмах); Поставили на місце (хапугу), прищемили, як говориться, хвоста, щоб не був таким розумним (З журналу). розпуска́ти / розпусти́ти пі́р’я (хвіст), жарт. Пишатися, красуватися перед ким-небудь, намагаючись сподобатись комусь, привернути до себе увагу. Та де ж пак — пір’я розпустив, розкокошився (Ю. Шовкопляс). си́пати зайця́м со́лі на хвіст. 1. Марно погрожувати, обіцяти заподіяти кому-небудь щось неприємне. Що ти сиплеш зайцям солі на хвіст? Я тебе не боюся (З усн. мови). 2. Мріяти про щось нереальне. Весь вільний час ви мрієте над водою про такенну-о щуку або сиплете зайцям солі на хвіст (П. Козланюк). си́пати / сипну́ти (сипону́ти) жа́ру за халя́ви (під хвіст) кому, жарт. Дуже дошкуляти кому-небудь чимсь; провчати кого-небудь за щось. Най (нехай) тобі сиплють (опришки) жару за халяви (І. Франко); Есесівців рубонули чорноморські матроси в Криму, сипонули їм жару під хвіст під Севастополем, під Москвою й Сталінградом (О. Сизоненко). соба́ці (псу, коби́лі) під хвіст, вульг. Даремно, марно, без позитивних наслідків. — І нам з вами з нього, живого, ніякої користі. За його голову ні шеляга. Сам з’явився. А клопоту? Готовий процес, стільки старань — і собаці під хвіст (Б. Харчук); — Усе, про що ми говорили, пішло кобилі під хвіст. Треба іншу думати думу (М. Стельмах). соро́ка на хвості́ (на крилі́) принесла́ що і без додатка. Кому-небудь стало відомо про щось (вживається при небажанні повідомляти джерело інформації). — Ви се як знаєте? — здивувалася Настя. — Сорока на хвості принесла? — Ні, не сорока, а Мошко; Мошко все знає (О. Кониський); — В вас, мамо, був Ломицький? — А тобі вже сорока на хвості принесла звістку? — сказала мати (І. Нечуй-Левицький); — Дядьку Себастіяне, у вас під шинелею стеєр? — А ти звідки знаєш? — дивується чоловік.— Сорока на крилі принесла (М. Стельмах). соро́чин хвіст, фам. Язиката жінка. Ганнусю на селі вважали сорочиним хвостом: у неї нічого не вдержиться (З газети). соро́чин хвіст приче́плено кому. Хто-небудь любить пліткувати, передавати будь-які чутки. — Попереджаю, щоб нічого не розказував Петрові, бо йому сорочин хвіст причеплено, буде знати весь хутір (З газети). ті́льки хвосто́м мелькну́ти, ірон. Дуже швидко піти, поїхати, побігти, втекти, зникнути і т. ін. звідкись. — Весною, як натиснуть наші невичерпні резерви,— німець тільки хвостом мелькне (А. Хорунжий). ті́льки хво́стиком мелькну́ти. — Прибор чаю… живо! — скомандував Проценко. Прислужник тільки хвостиком мелькнув і зразу скрився (Панас Мирний); — Дурне мишеня, — сказала Тоня і так перелякала її цим, що та тільки хвостиком мелькнула (Г. Епік). трима́ти (держа́ти) хвіст (хвоста́) трубо́ю (бу́бликом), зневажл. 1. Не журитися, зберігати почуття оптимізму; бути впевненим у собі. Навіть в шахту принагідно Він (Филимон) спускається .. солідно: З провожатим, як турист, І трима трубою хвіст (С. Олійник); Пимін з бригадою вночі .. виштовхали платформу в доменний цех .. Звитяга! держіть хвіст трубою, братове ковалі, електрозварники і клепальники (М. Рудь); — Головне, Романе, держи хвоста бубликом! — міцно потиснув руку і подався з подвір’я Шмалія (М. Стельмах). 2. Бути занадто самовпевненим; бундючитися; не зважати на інших. “А він норовистий.., Передерій,— подумав Лебединець.— Тримав хвіст трубою” (І. Цюпа). хвіст бу́бликом. Всі ходять, голови задравши і хвіст бубликом (О. Копиленко). тягти́ (тягну́ти) сірка́ (кота́, ку́цого) за хвіст (за хвоста́). Зволікати, не поспішати з чим-небудь. Проценко потягував старе смаковите винце, Рубець смакував крутий та солодкий чай, як звав Колісник пунш, а сам хазяїн тяг сірка за хвіст (Панас Мирний); — Тітко Маріє, скіко (скільки) можна тягнути кота за хвіст? (В. Яворівський); — Ви мені, хлопці, куцого за хвоста не тягніть. День-два — і щоб копиці стояли (Леся Українка). у хвості́. 1. чого і без додатка, зі сл. става́ти, ста́ти і под. У кінці чогось, позаду всіх. Отож Віталій .. став у хвості досить довгої черги (І. Муратов); Коли захмелілий пасажир влився у потік людей і зник за прозорими дверима приміщення аеропорту, Гриць полегшено зітхнув, під’їхав до зупинки таксі, прилаштувавшись ззаду, в хвості чатуючих машин (О. Бердник); // Позаду. Голова колони опинилась на подвір’ї військового містечка, а незабаром і вся колона із сконфужено замовклим оркестром у хвості поволі витягнулась туди, звідкіля щойно вийшла (Ю. Збанацький). 2. зі сл. бу́ти, опини́тися і т. ін. Серед відсталих, серед останніх. Хочеш бути серед перших — учись, інакше опинишся у хвості, відстанеш від бурхливого, щодень цікавішого життя (В ім’я Вітч.). хвіст на́бік, фам. Відвертатися від кого-, чого-небудь, бути осторонь когось, чогось. — Щоб ви не втручалися не в свої справи, — буркнув Пугало. — Як то не в свої? — заверещала ще дужче господиня. — Звів дівчину з розуму, а тепер хвіст набік! (П. Панч). хвіст соба́чий. Той, хто нічого не важить у суспільстві. Влада — гетьман. А гетьман, що ви собі думаєте — хвіст собачий? Гетьман — монарх (Остап Вишня); Мені ще старші радили: “Молоко на губах витри”,— але я намагався пропускати те повз вуха. Що з того, що тільки шістнадцять? Адже я не хвіст собачий — я хозяін (Ю. Збанацький). хвосто́м війну́ти (майну́ти). Швидко вийти, зникнути куди-небудь. Хвостом війнула (Зіна) і — з двору! Мовляв, у цеху їх (дівчат) знайду (Я. Баш); Вибравши підходящий момент, хвостом майнув Тарасик до сіней і побіг босими ногами по холодних сходах (З журналу). хоч на соба́ку (на хвіст соба́ці) лий (ви́лий), вульг. Дуже несмачний (про рідкі страви та напої). — Це,— каже, — не борщ, а кисла юшка, хоч на хвіст лий собаці! (П. Козланюк); Бульйон такий подали, такий, хоч на собаку вилий (З газети). хоч на хвіст наступи́ кому. Хто-небудь дуже спокійний. Це на перший погляд Максим здається таким, якому хоч на хвіст наступи, а насправді за його нібито флегматичною зовнішністю криється людина залізної волі, рішучого характеру (З журналу); Усі вважали, що Андрієві хоч на хвіст наступи. Та сталося щось непередбачене: урівноваженого і незворушного, його мов хтось підоймою вибив із стільця (З газети). як з соба́чого (теля́чого) хвоста́ си́то, зневажл. Зовсім поганий, ніякий. — Так,— грубо перебив його Філіпчук.— Ви, Пєрожек, прекрасний робітник, але оратор і організатор з вас, прошу я вас, як з телячого хвоста сито (Ірина Вільде). як (мов, на́че і т. ін.) (той) реп’я́х (до кожу́ха (до штані́в, у соба́чий хвіст і т. ін.)), зі сл. пристава́ти, чіпля́тися, ли́пнути і т. ін., жарт. Настирливо, уїдливо, настійно. Гмиря аж скипів.— І чого ти до мене причепивсь як реп’ях! (А. Головко); — Друга б, здається, бачивши, що я від неї, і собі б від мене, і чудово б було; так ні, липне, як той реп’ях (М. Кропивницький); Роями цілими вони глотилися (товпилися) по селу, швендяли по полю, по хатах. До каждого (кожного) ґазди приставали, мов реп’яхи до кожуха (І. Франко); Пізніше, правда, вже не покрикував (інженер), зате чіплявся, як реп’ях до штанів (М. Ю. Тарновський); От, думай собі, причепився (Квасоля) як реп’ях дурноголовий (О. Донченко); — Не кажи так, Федю… Який він мені жених? Чіпляється, мов реп’ях, Доброго слова не слухає, а плюнути межи очі не насмію (С. Добровольський); — Ет,— втомлено махнув рукою Терентій.— Вчепився в дурне слово, наче реп’ях у собач (як (мов)) соро́ка на хвості́ розно́сить / рознесла́. Дуже швидко поширюються якісь чутки. По Веселій, мов сорока на хвості розносить щоразу, яка там цього вечора юшка заварювалась .. і які клались приправи (О. Гончар); // Ставати відомим всім або багатьом. Чи рознесла сорока на хвості, Що я уже директорша? (О. Підсуха). як соба́ці дру́гий хвіст, зі сл. потрі́бний, тре́ба і т. ін. Уживається для повного заперечення змісту зазначених слів; зовсім не (потрібен, треба). — Жартуй собі, молодий чоловіче, з дівчатами.., а нам вони — як собаці другий хвіст,— вже трохи м’якше зауважив Перегуда (А. Іщук). як соро́ка на хвості́, зі сл. рознести. Хто-небудь дуже швидко поширює якісь чутки (переважно ті, які хтось хоче утаїти). — Тепер Борух, як сорока на хвості, рознесе по всіх усюдах про весілля! (І. Нечуй-Левицький).... смотреть

ХВІСТ

ХВІСТ, хвоста́, ч. 1. Придаток на задній частині тіла тварини, що являє собою продовження хребта від крижової кістки. Собаки стояли коло хат і крутили хвостами, дивлячись на людей (Н.-Лев., II, 1956, 374); Теля жалібно мекнуло, задерло хвіст і, нерівно стрибаючи, побігло просто на вовка (Коцюб., І, 1955, 32); Коник, запряжений у лінійку, тюпав собі потиху, відганяючись куцим хвостом від набридливих мух (Тют., Вир, 1964, 73); *Образно. — Зимонько-снігурочко, Наша білогрудочко, Не верти хвостом, А труси тихесенько, Рівненько, гладесенько Срібненьким сніжком (Гл., Вибр., 1951 237); *У порівн. Крейсер виплив уже на поверхню моря з-за горизонту, і чорний дим за ним линув, як хвіст (Ю. Янов., II, 1958, 109); Тоня крутить головою — роззирається, русяве волосся блищить на сонці, воно зібране в жмуток, піднялося кінським хвостом, що, непокірно вигнувшись на потилиці, робить Тоню зараз чимось схожою на римського воїна (Гончар, Тронка, 1963, 33); Високий, огрядний начальник проходки заклав за спину руки так, що чорний плащ хвостом відстовбурчувався позаду (М. Ю. Тарн., Незр. горизонт, 1962, 47); // Звужена кінцева частина тіла (у плазунів, риб, морських тварин та деяких комах). Карпо, зирнувши, не злякався і почав перший кричати до ящірки: — Покинь хвіст! покинь хвіст! (Мирний, І, 1954, 256); Сива гойдалась і пінилась хвиля, А навкруги викидалися срібні із моря дельфіни І розбивали хвостами гребені хвиль (Зеров, Вибр., 1966, 257); От, розбиваючи поранню тишину, Хвостом ударивши об сизувату воду, Враз короп кинувся (Рильський, II, 1946, 214); *Образно. Обабіч дороги — лани, а на них — де копиці, як мітли, де скирти крутобокі, а де ще й снопи, наче ті морські риби, тріпотять на стерні під вітерцем золотими хвостами (Мур., Бук. повість, 1959, 161); // Хутро звіра з такого придатка, що використовується як горжетка, обшивка, нашивка і т. ін. Шубка з нашитими хвостами; // Пучок пір’я на заднім кінці тіла (у птахів). Кирила прохали оглянути дачне хазяйство.. Чепурні кури, задерши нескромно шпичасті хвости, порпались в гної, і справно неслися на радість хазяйці (Коцюб., II, 1955, 218); Вона побачила за річкою на горі пишний сад, ..де на дереві шугали й співали райські птиці в золотому пір’ї, з золотими вінцями на головах, з павиними довгими хвостами (Н.-Лев., II, 1956, 247); // перен., розм. Одна тварина, худобина, звір. Панська економія була вже розібрана, не залишилося жодного коров’ячого хвоста, жодного пуда збіжжя в коморах (Минко, Моя Минківка, 1962, 20); — Може, колись діждемося, що і в нашому обійсті буде якийсь хвіст…— говорила Катерина, густими граблями згрібаючи сухий пирій. — Купимо коня! — відгукнувся Антон..— Ліпше корову! (Чорн., Визвол. земля, 1959, 189). &́9671; Бика́м (ко́ням) хвости́ крути́ти — те саме, що Вола́м хвости́ крути́ти (див. віл). Він закидав книжки, брав у руки вила і обіцяв сам собі, що краще буде крутити бикам хвости, чим поїде на велелюдне позорисько [позорище], тобто поступати в університет (Тют., Вир, 1964, 52); Пішов [Іванко] до стайні. Там довгі роки крутив коням хвости. Жив, як у неволі (Казки Буковини.., 1968, 9); Бу́ти (висі́ти) на хвості́ в кого — наздоганяти кого-небудь; Верті́ти хвосто́м див. верті́ти; Виля́ти хвосто́м див. виля́ти; Ві́жка під хвіст попа́ла див. ві́жки; Вола́м хвости́ крути́ти див. віл; [Держа́ти] хвіст (хвоста́) бу́бликом див. бу́блик; Задира́ти (заде́рти, підніма́ти, підня́ти) хвіст (хвоста́) [уго́ру] — поводити себе занадто самовпевнено, зухвало. Мальований уважно слухав і весь час кивав головою.— Був я на вашому складі. Ти вже занадто хвіст підняв. На роботі не сидиш, за тебе завідуючий облік продукції веде (Хижняк, Невгамовна, 1961, 224); Заміта́ти (замести́) хвосто́м слід (сліди́) — те саме, що Заміта́ти (замести́) сліди́ (див. заміта́ти); За хвіст та на со́нце див. со́нце; [І] у хвіст і [в] гри́ву див. гри́ва; Із за́ячий хвіст див. за́ячий; Коро́тший комари́ного хвоста́ — дуже короткий; куций. Твоя ласка коротша комариного хвоста (Рибак, Переясл. Рада, 1953, 147); Кото́ві (кі́шці) хвоста́ зав’яза́ти див. зав’я́зувати; Крути́ти хвосто́м див. крути́ти; Ми́шачий хвіст — дуже тонка кіска, рідкий жмут волосся; Накру́чувати (накрути́ти) хвоста́ див. накру́чувати; Налама́ти хвоста́ див. нала́мувати; Наси́пати со́лі на хвіст див. насипа́ти1; Наступа́ти (наступи́ти) на хвіст див. наступа́ти; [Не] хвіст соба́чий хто — [не] абищо хто-небудь (про високе чи невисоке становище, яке займає хтось). Влада — гетьман. А гетьман, що ви собі думаєте — хвіст собачий? Гетьман — монарх (Вишня, І, 1956, 213); Мені ще старші радили: «Молоко на губах витри»,— але я намагався пропускати те повз вуха. Що ж з того, що тільки шістнадцять? Адже я не хвіст собачий — я хазяїн (Збан., Єдина, 1959, 17); Підгорта́ти (підгорну́ти) хвоста́ див. підгорта́ти; Піджима́ти (піджа́ти, опуска́ти, опусти́ти, підгина́ти, підігну́ти і т. ін.) хвіст (хвоста) — втрачати запал, упевненість у своїх діях, поведінці. У Бачури підупав настрій. Дивна ця людина — Ковалів. То він рветься у бій, то підгинає хвоста (Чаб., Тече вода.., 1961, 70); — Він над тобою збиткується, а ти підігнув хвоста і тікати? — Ти не знаєш, Петре, який він поганий чоловік (М. Ю. Тарн., День.., 1963, 107); Підібга́ти хвоста́ див. підібга́ти; Піти́ коби́лі (псу і т. ін.) під хвіст, вульг. — про те, що пропало марно, залишилося невикористаним; Пока́зувати (показа́ти) хвіст (хвоста́) кому — іти, утікати від кого-небудь; [Потрі́бний,] як соба́ці дру́гий хвіст див. соба́ка; Приши́й коби́лі хвіст див. коби́ла; Розпуска́ти (розпусти́ти) хвіст (хвоста́) див. розпуска́ти; Си́пати зайця́м со́лі на хвіст див. си́пати; Соба́ці під хвіст, вульг. — про непотрібне витрачання чого-небудь; даремно, марно; Соро́ка на хвості́ принесла́ див. соро́ка; Ті́льки хвосто́м мелькну́ти див. мелькну́ти; Трима́ти (держа́ти) за хвіст (за хвоста́) кого — не давати можливості піти, втекти кому-небудь; Трима́ти (держа́ти, задира́ти і т. ін.) хвоста́ (хвіст) трубо́ю — бути бадьорим, триматися молодецьки, самовпевнено. «А він норовистий.. Передерій,— подумав Лебединець. — Тримає хвіст трубою» (Цюпа, Краяни, 1971, 284); Навіть в шахту принагідне Він спускається… солідно: З провожатим, як турист, і трима трубою хвіст! (С. Ол., Вибр., 1959, 226); Тягти́ сірка́ за хвіст (за хвоста́) див. сірко́; Укрути́ти (утну́ти) хвоста́ кому — обмежити кого-небудь у чомусь, змусити когось бути покірнішим. Вкрутив гетьман хвоста цьому Терновому. А то вже такий став, що куди тобі! (Рибак, Переясл. Рада, 1953, 510); Рука мимовіль потяглася, щоб почухати потилицю.— Чухаєтесь, Кириле Остаповичу? — проходячи поблизу, насмішкувато кинув якийсь чаплинський гольтіпака.— Хочуть і вам хвоста утнути, га? (Гончар, II, 1959, 213); Хвіст на́бік — бути осторонь кого-, чого-небудь, відвертатися від когось, чогось. — Щоб ви не втручалися не в свої справи,— буркнув Пугало.— Як то не в свої? — заверещала ще дужче господиня.— Звів дівчину з розуму, а тепер хвіст набік! (Панч, На калин. мості, 1965, 162); Хвіст у зу́би [й піти́, ви́їхати і т. ін.] — спішно зібравшись, піти, виїхати куди-небудь; Хвосто́м війну́ти (майну́ти і т. ін.) — швидко вийти, зникнути куди-небудь. Хвостом війнула [Зіна] і — з двору! Мовляв, у цеху їх [дівчат] знайду (Баш, На.. дорозі, 1967, 181); Хоч на хвіст лий соба́ці див. соба́ка; [Як] соро́ка на хвості́ розно́сить див. соро́ка. 2. У рослин — тонка верхівка стебла, гілки, листка; пагін, прут. Хвости дикого хмелю; // Тонкий кінець коренеплоду; корінь. Хвіст морквини; Хвіст редьки. 3. Кінцева, крайня частина чого-небудь; кінчик. Хвіст паперового змія; // Розчерк (у підписі, літері, цифрі, орнаменті і т. ін.); хвостик. Обидва хлопці схилилися над грубим писанням. Одна по одній шамотіли товсті сторінки, а з них стрибало старовинне, з закрутками й хвостами, химерне письмо (Донч., II, 1956, 13); // Звисаючий кінець чого-небудь (батога, канчука, мотузки і т. ін.). Кажуть: легко дзвонити — потяг за хвіст та й усе! Та ні: і до дзвона з невмитою пикою не йди! (Мирний, III, 1954, 87). 4. Задня, кінцева частина літального апарата (літака, ракети і т. ін.). Трасуючі кулі перервали політ ворожого винищувача. Він став падати, незграбно ковзаючи на крило, стаючи на хвіст і перекидаючись через голову, але не займаючись (Ю. Янов., І, 1958, 271); В хвості літака вільний бортмеханік чаклує біля газової плитки. Пахощі міцної кави сповнюють літак (Перв., Дикий мед, 1963, 3). 5. розм. Задня нижня частина одягу (перев. довгого). — Дивись, як тягне [купчиха] по сходах хвоста шовкової спідниці! (Н.-Лев., IV, 1956, 291); Здавалося, що то стежки оздоблені цвітними камінцями, по яких злегка шамотіли шовкові хвости панянських спідниць та вискрипували лакові чобітки паничів (Мирний, III, 1954, 261). 6. Довга звивиста смуга (диму, пилу і т. ін.), що рухається перев. в повітрі; димний, пиловий і т. ін. слід, що його лишає за собою рухомий предмет. Легкою тінню просувається пароплав з довжезним позад себе хвостом диму і розпливається в блакитній далині… (Коцюб., І, 1955, 289); Газик легко котився по курній степовій дорозі, лишаючи позад себе величезний хвіст збуреної скатами порохні (Голов., Тополя.., 1965, 169); Вітер розгонив останні хвости волохатих хмар (Донч., II, 1956, 208); По бухті сновигали невеликі буксирні портові катерки, перегукуючись високими й низькими голосами, за ними тяглися хвости білої піни (Ткач, Крута хвиля, 1950, 83); // Світла, яскрава, довга смуга, яку лишає за собою рухоме тіло, предмет (комета, ракета і т. ін.). Комети не можна вважати за однорідні тіла, як, скажімо, планети. Вони мають голову, з якої, при наближенні до Сонця, неодмінно виростає довга смуга,— так званий хвіст, який сягає часом десятків, а то й сотень мільйонів кілометрів (Знання.., 4, 1974, 13); Хвости комет можуть простягатися майже на весь видимий небосхил (Наука.., 1, 1971, 42); Глянула я на небо, аж над Кишиневом котиться з неба зоря, здорова та червона, як огонь, та й покотилась понад моєю хатою, а за нею потягся червоний, довгий хвіст, неначе мітла (Н.-Лев., III, 1956, 270); Десь на лівому фланзі зметнулись в небо пружні хвости комети «катюш». Полетіли ясними вогняними трасами через темний Дунай (Гончар, III, 1959, 284); // перен. Слід від яких-небудь дій, подій, явищ. 7. Задня частина рухомого загону, каравану і т. ін. Обоз був великий. Його хвіст зникав далеко в сніжній долині, а попереду мчали вершники (Довж., І, 1958, 151); Сумна, сіра процесія виходила з села. Підводи за наказом фельдфебеля перемістилися у хвіст колони і тепер поволеньки місили болото позаду (Коз., Гарячі руки, 1960, 120); Армія підтягала свої хвости до міста (Томч., Жменяки, 1964, 285); // Останні вагони поїзда. Стогній кинувся до хвоста ешелону, засунувши за пояс свою книжку (Коп., Навколо полум’я, 1961, 132); Приплентався тут як тут і шпигун Бжезіцький. Він волів вдавати, що його не цікавить поїзд у напрямі Ставок, а все ж в останню хвилину вчепився за хвіст поїзда (Вільде, Сестри.., 1958, 259). &́9671; З хвосто́м — те саме, що З хво́стиком (див. хво́стик). —Добре, коли і чоловік, і жінка працюють!— удавано зітхнув він, ніби не звертаючись ні до кого. — Він півтори одержує, та вона тисячу з хвостом… (Голов., Тополя.., 1965, 83); Схопи́ти (ухопи́ти, пійма́ти) за хвіст (за хвоста́) [іде́ю, ду́мку і т. ін.] — раптово, несподівано знайти вдале розв’язання якого-небудь питання; висловити правильне припущення щодо кого-, чого-небудь. [Суховій:] Ага-га, це ти чи не про Школярупу питаєш? [Запорожець:] Ото якраз за самісенького [самісінького] хвоста ухопив (Кроп., V, 1959, 327); Ухопи́ти за хвіст сла́ву — про славу, що її швидко здобув хто-небудь. 8. розм. Ряд людей або предметів, що рухаються один за одним або групою за кимсь, чимсь; потік, валка. Пізніш увечері, вертаючись додому, Юхим з греблі побачив сина, його пізнати й оддалік не важко: цілий хвіст за ним хлопчаків, а спиниться — обступлять. Помітив і Артем батька на греблі (Головко, II, 1957, 216); Серед коней і слуг Бульба підходить до другого коня, до третього. Від коней Бульба покотився, як вогняна куля, через увесь двір від стаєнь до комори. За ним поспішав хвіст челяді. Поруч нього, трохи відстаючи, спішив Товкач (Довж., І, 1958, 221); // Ряд людей, що стоять один за одним в очікуванні кого-, чого-небудь; черга. На вокзалі було повно народу. Хвости простяглися до кас. Метушилися люди з клунками, з корзинами (Головко, І, 1957, 169). &́9671; Бу́ти (іти́, опиня́тися, опини́тися, плести́ся, пле́нтатися і т. ін.) в хвості́ — бути позаду всіх, відставати в чомусь. «Що ж там у них коїться?» — розмірковував він далі, дивуючись із того, що перша бригада вже закінчила сівбу, а друга плентається в хвості (Тют., Вир, 1964, 74); [Баклажаненко:] Тільки бідолашний Савка плутається у нас у хвості, ніяк не може дати більше двохсот процентів і через те почав відставати і в дотепах (Мик., І, 1957, 484); Става́ти (ста́ти) в хвіст (в хвості́) — ставати в кінець черги, позаду всіх. Віталій.. вирішив узяти книжечку в клубній бібліотеці. Він прийшов туди після зміни, став у хвості досить довгої черги (Мур., Свіже повітря.., 1962, 3). 9. перен., розм. Той, хто невідступно ходить за ким-небудь, супроводжує когось. &́9671; Дівча́чий хвіст — той, хто, залицяючись до дівчат, повсюди ходить за ними. Була неділя, і ми з Ксенею вийшли на вулицю до хлопців та до дівчат. Гуляли в м’яча. Я щось не так ізробив.— Ну, вже цей дівчачий хвіст! — крикнув мій колишній приятель Івась (Гр., Без хліба, 1958, 66); Ходи́ти (бі́гти, тягну́тися і т. ін.) хвосто́м за ким — невідступно слідувати за ким-небудь. Про Таню Коваль Шухновський говорив: — Мабуть, диявол сидить у цій дівці. Некрасива, без ніякої фігури, а хлопці хвостом за нею тягнуться (Збан., Малин. дзвін, 1958, 55). 10. перев. мн., перен., розм. Частина роботи, завдання і т. ін., яка залишилася не виконаною, не закінченою у визначений термін; заборгованість. Цимбал відчував, як навздогін за ним тягнеться довгий хвіст незавершених справ (Жур., Звич. турботи, 1960, 103); [Гармаш:] Тільки ось що, товариші. Доповіді — це все добре, але ліквідуйте свої хвости, нарешті. У декого по два, по три (Мик., І, 1957, 145). 11. мн., спец. Порожня порода, що лишається після первинної обробки мінеральної сировини, збагачення корисних копалин; // Дрібні, легкі частинки, які виносяться під час промивання руди. 12. спец. Нижня, задня, крайня частина, деталь в інструментах, пристроях. Встановлення на вітер головки вітродвигуна з вітроколесом здійснюється трипланним хвостом (Механ. і електриф.., 1953, 377). &́9651; Ла́стівчин хвіст, буд. — усічений клин у формі заднього кінця тіла ластівки, що служить для скріплення балок, брусків, кам’яних плит і т. ін.; Хвіст мо́лота —вільний кінець молотовища. Словник української мови: в 11 тт. / АН УРСР. Інститут мовознавства; за ред. І. К. Білодіда. — К.: Наукова думка, 1970—1980.— Т. 11. — С. 43.... смотреть

ХВІСТ

ЗАБОРГО́ВАНІСТЬ (наявність боргу — невиконання якоїсь роботи, взятих на себе зобов'язань), ЗАЛЕ́ГЛІСТЬ діал.; НЕДО́ЇМКА іст. (не сплачена вчасно частин... смотреть

ХВІСТ

хвоста, ч. 1) Придаток на задній частині тіла тварини, що являє собою продовження хребта від крижової кістки. || Звужена кінцева частина тіла (у плазу... смотреть

ХВІСТ

хвоста, ч. 1》 Придаток на задній частині тіла тварини, що являє собою продовження хребта від крижової кістки.|| Звужена кінцева частина тіла (у пл... смотреть

ХВІСТ

1) tail; (лисиці) brush; (кролика, оленя) scut; (павича) train; (обрубаний) dockхвіст комети — train (tail) of the cometпідібгавши хвіст — with his tai... смотреть

ХВІСТ

Де хвіст перед веде, там голова ззаду йде.Родина в якій жінка верховодить, не знає господаря.Жарт — жартом, а хвіст на бік.Жартувати нам можна, та в мо... смотреть

ХВІСТ

імен. чол. роду1. придаток на задній частині тіла тварини2. у рослин -тонка верхівка гілки3. кінцева, крайня частина чогось4. задня, кінцева частина лі... смотреть

ХВІСТ

(сукні) трен, кн. шляйфа, сов. шлейф, (моркви) корінь, (хмечю) пагін, (у підписі) розчерк, закарлючка, хвостик, (від диму) слід, (комети) яскрава смуга, (нерухомий, у літака) стабілізатор, (людський) потік, валка, (до каси) черга, (кавалерів) ескорт, (поїзда) задні вагони, (колони) ар'єргард, (невідступний, чий) П. ЖМ. тінь, (на обійстю) П. худобина, скотиняка, хвостик, хвостище, хвостяка, хвостяра, мн. ХВОСТИ, заборгованість, ок залишки... смотреть

ХВІСТ

хві́ст:◊ впа́сти на хвіст 1. долучитися до товариства (м, ср, ст)|| = привалитися 2. нав'язати своє товариство (м, ср, ст) ◊ па́дати на хвіст 1. долучатися до товариства (м, ср, ст) 2. нав'язувати своє товариство (м, ср, ст) ◊ пха́ти чуже́ пі́р'я у свій хвіст → "пір'я"... смотреть

ХВІСТ

[hwist]ч.ogonплентатися в хвості — wlec się w ogonie

ХВІСТ

【阳】1) 尾, 尾巴2) 转 剩下的尾巴(指来做离部分)◇ Укрутити хвоста 抑制(某人的) 高傲

ХВІСТ

(род. хвоста) 1) хвост; охотн. правило (борзой собаки, лисы); охотн. труба (лисы) - дівчачий хвіст - мишачий хвіст - плентатися у хвості - укрутити хвоста 2) (задолженность в работе, учёбе) перен. разг. хвост... смотреть

ХВІСТ

[хв'іст]хвоста, м. (на) хвоус'т'і, мн. хвости, хвоус'т'іў

ХВІСТ

хвоста m ogon; warkocz ~ собаки (літака) ogon psa (samolotu) ~ комети warkocz komety

ХВІСТ

Хвіст, хвоста́, на хвості́; хвости́, -сті́в

ХВІСТ

{хвіст} хвоста́, м. (на) хвоусті́, мн. хвости́, хвоусті́ў.

ХВІСТ

Svans, stjärt

ХВІСТ

хвіст іменник чоловічого роду

ХВІСТ

Хвост

ХВІСТ

астр.; техн.; физ. хвост

ХВІСТ

хвіст, хвоста

ХВІСТ

tracker

ХВІСТ

хвост

ХВІСТ

хвост

ХВІСТ

კუდი

ХВІСТ ІМПУЛЬСУ

хвост импульса

ХВІСТ КОМЕТИ

хвост кометы

ХВІСТ ЛОПАТКИ

хвост лопатки

ХВІСТ РІЗЦЯ

хвост резца

ХВІСТ СВЕРДЛА

хвост сверла

ХВІСТ СОВИ

Притаманне китайським спорудам завершення вигнутого кінця гребеня даху масивним виступом, подібним античному акротерію.

ХВІСТ ХАРАКТЕРИСТИКИ

хвост характеристики

ХВІСТ ХВИЛІ

хвост волны

T: 90